DEREVO e-life

Anton Adasinsky on participation in the Cultural Forum in St. Petersburg, 2017

16. 11. 2017, 10:59 | by DEREVO
русскийenglish

 

Dear organisers of the 6th St. Petersburg International Cultural Forum!

1
Yesterday I spoke with Alexander Sokurov’s office. He does not take part in the forum. The reason for this is a letter signed by deputy of ministry of culture – Vladimir Aristarkhov, which he did not confirm but also didn’t deny. In the letter, several well-known directors, journalists, writers are called unwanted guests at the forum.

2
I do not see it’s possible for me to speak under the banner of the organisation which is called the Ministry of Culture. The organisation which still stays indifferent to arrest of my friends and colleagues K. Serebrennikov, S. Apfelbaum and A. Malobrodsky.

3
With all due respect to the participants of the “Circus and Street Theater” section, I apologise to my friends Slava Polunin, Joop Mulder, John Kilby, Horacio Czertok, whom I’ve been knowing for years and also to Natasha Tabachnikova, the organizer of this event. I hope for understanding.

I apologise to my spectators - they will receive information about the emergence (more precisely - about the revival) of street theatre in Russia in a different way. Either at my open lecture in St.Petersburg or through the internet. I’ll let you know in advance.

Please remove my name from the program of the “Circus and Street Theater” section of
VI St. Petersburg International Cultural Forum.

Anton Adasinsky
Tanztheater DEREVO

 

NOW - 25.05.2015 - past and future

26. 05. 2015, 01:02 | by DEREVO
englishрусский

The filming of “Mayakovsky” in which I played the role of V. Meyerhold is completed. Director Alexander Sheyn had to cross himself when I appeared for the first time in my make-up…

Then, the second set of rehearsals for a new project “Who is Happy in Russia?” at the Gogol Centre in Moscow. I am the director and choreographer of the “Drunken Night” segment. Composer - Ilya Demutsky. There are 23 dancers on stage. I must admit, I have never seen so many talents on one stage simultaneously. Strong company. Thanks to Kirill Serebrennikov for his disciples.

Upcoming projects are the “Viking” by A. Kravchuk and “Bonus” by Valeria Gai Germanika.

In the meantime, my “Extended Day Group” improvises in private apartments, in the streets and so on. Exercising by DEREVO.

Recently, Museums night in St Petersburg at Mikhail Chemiakin’s Foundation, in July there’s a festival in Nizhny Novgorod, on 8th of July we’re closing the Open Look Festival in St Petersburg.

In Summer there’s a lot of filming too and in Autumn there’s a big marathon coming up at ERARTA.

It would be good to be in time for all of this.

Anton

 

Stone faces. Photo - Elena YarovayaKETZAL. Photo - Elena YarovayaIn Samara. Photo - Elena YarovayaPhoto - Elena Yarovaya
Photo - Elena YarovayaPhoto - Elena YarovayaPhoto - Elena Yarovaya

 

Text: Anton Adasinsky
English text editor: David Kemp
Photos: Elena Yarovaya

 

do you speak English as mother tongue?… you could help!

21. 07. 2013, 20:39 | by DEREVO

Photo by Anna Bogodist

Dear friends,

right now and rather urgently Anton Adasinsky & DEREVO are looking for a long-term support from a native speaker (English) to either translate Anton’s texts directly from Russian or proof-read / edit our own translations.

Requirements:

  • an interest in the DEREVO’s style / way of life
  • experience in working with literary and artistic texts or poetry
  • high availability on-line

As you can see, there’s not so much work but if there’s any it’s urgent. It’s mostly for this web-site.

A voluntary collaboration is very welcome (some bonuses are possible when visiting DEREVO shows). However, if there are any interested professionals around, the terms can be discussed at any time.

As soon as you can help us with this matter, there will be the next issues of Anton’s NOW.

 


 

Please e-mail your suggestions to Daniel, DEREVO’s web-master at rus@derevo.org

Thank you!

DEREVO

Guten Rutsch wünscht Euch DEREVO

31. 12. 2010, 13:49 | by DEREVO
englishрусский

 

 

Basiert auf der Produktion MEPHISTO WALTZ in Hellerau, Dresden, in Dezember 2010

Bilder und Animation von Elena Dolmatova
Musik von Daniel Williams
Sound Design von Elena Dolmatova

Siehe auch: “DANKESCHÖN!!!” »

Harlekin ist unter Top 5 der Kritiker auf dem Edinburgh Festival Fringe

24. 08. 2010, 22:29 | by DEREVO
русскийenglish

DEREVO kämpft gerade auf dem Edinburgh Festival Fringe. Das ist nicht einfach.

Für diejenigen, die es nicht kennen: auf einer Bühne an einem Veranstaltungsort und einem Tag treten, zum Beispiel, sieben bis zehn Theatergruppen auf. Es gibt ca. 200 solche Veranstaltungsorte.

Zeit für den Aufbau, minimale Anpassungen beim Licht und Ton, für Masken und Aufwärmen: 30 Minuten, ziemlich genau. Genau so viel Zeit für den Abbau und Aufräumen.

Momentan ist DEREVO mit Harlekin unter Top 5 der Kritiker von allen 1100 Shows, die überhaupt welche Rezensionen bekommen haben. Das Gesamtrating wird freundlich von der Zeitschrift The List zur Verfügung gestellt: http://edinburghfestival.list.co.uk/top-rated

Ich möchte außerdem auf die wunderbare Slideshow über DEREVO, vorbereitet von Murdo Macleod von Guardian.co.uk, hinweisen.

Gratulationen an Harlekin (und an Das Treue Äffchen), sowie an den Karabass-Barabass.

Ihr haltet es durch! Es sind nur 6 Tage geblieben…

DEREVO-org web-master

Harlekin at the Fringe 2010

Kim Chi

27. 08. 2008, 19:00 | by DEREVO
русский

Kim-Chi (oder Gimchi) ist ein fermentiertes Lebensmittel..
Man kann es in Korea kaufen. Oder selbst herstellen.

Erster Tag

Day 1 - 01

Einkaufen muss man Chinakohl, Ingwer, Knoblauch und weißen Rettich.

Im Zweifelsfall nimmt man lieber mehr als weniger Ingwer und Knoblauch als auf dem Foto.

Day 1 - 03

Schneiden wie abgebildet:

Day 1 - 03

In ein Gefäß mit ungekochtem Salzwasser legen

(Salzgehalt wie in Meerwasser)

Day 1 - 04

Wie ersichtlich, bedeckt das Wasser den Kohl:

Day 1 - 05

Luftdicht mit einem Deckel verschließen.

Auf das Fensterbrett stellen, wenn draußen zwischen +5 und +10 Grad herrschen.

Wenn nicht, dann in den Kühlschrank. Das wäre bis morgen alles.

Zweiter Tag

Day 2 - 01

Das Wasser aus dem Gefäß abgießen.

Um überflüssiges Wasser zu entfernen, kann man alles auf zwei Geschirrtüchern ausbreiten. Oder wenigstens zum Ablaufen in einen Durchschlag legen…
Besser sind aber Geschirrtücher, das Gemüse muss mit den Schnittflächen nach unten darauf liegen.

Und während dessen…

Day 2 - 02

Knoblauch und Ingwer putzen.

Scharfen Roten Paprika, Zucker und Salz bereitstellen.

(Ich nehme am liebsten rosa Steinsalz aus dem Himalaja.)

Day 2 - 03

In einem Mixer Ingwer, Knoblauch, einen Esslöffel Salz und etwas Zucker vermengen.

In Korea gibt man eine sehr kleine Sorte Dörrfisch hinzu (etwa 2 cm lang, ähnlich unseren Sprotten)

Ungefähr 6 Stück.

In Europa habe ich diese Art in der Katzenfutterabteilung gefunden. Ich lasse sie aber weg.

Day 2 - 04

Das Gemenge kommt in das Gefäß.

Zwei Esslöffel scharfen Paprika hinzugeben.

In Korea nimmt man 9 Löffel, mir reichen aber 2.

Es lohnt sich nicht, den Paprika in den Mixer zu tun. Ich habe es versucht.

Danach musste ich schrecklich niesen und bekam rote Augen.

Day 2 - 05

Im Mixer wird der Rettich in Längsrichtung geschnitten – so dünn wie möglich.

Und ab in das Gefäß.

Day 2 - 06

Mit den Händen untermengen.

Wenn man an den Händen leckt, verbrennt man sich die Zunge.

Day 2 - 07

Den Kohl schneidet man mit einer Schere – 3 cm lang.

Day 2 - 08

Langsam mit den Händen untermengen.

In Korea gibt es den Ausdruck – «leckere Finger».

Damit ist eben das gemeint.

Day 2 - 09

Im Wechsel vermengen und mit der Faust andrücken.

Es beginnt sich Saft abzusondern.

Indem man an der Faust leckt, kann man feststellen, ob genügend Salz, Paprika und Zucker darin ist.

Zu diesem Zeitpunkt kann man noch etwas korrigieren.

Wenn der Saft beim Festdrücken die Masse bedeckt, ist dieses Stadium abgeschlossen.

Eine Untertasse darauf legen und beschweren.

Das Gefäß wird möglichst dicht verschlossen.

Man kann es auch am Rand mit Klebeband abdichten.

Und ab in den Kühlschrank.

Drei Tage warten.

Wir entnehmen eine Probe, vermengen wieder alles mit den Händen.

Und nochmals 5 Tage in den Kühlschrank.

Täglich 3 Scheiben davon essen.

Gutes Gelingen!

=======================

Text und Bilder: Elena Iarovaia

hpty

16. 09. 2007, 20:36 | by anton

Используя Интернет по назначению, я ужасно рад поздравить с Днем Рождения - Даниила Адасинского - создателя сайта www.derevo.org, куда вам всем дорогим гостям и welcome.

Антон Адасинский

О смерти за красоту и более простых вещах…

03. 04. 2007, 19:27 | by DEREVO

Имея в виду “Золотую Маску”, Антон рассказал много всего на Радио “Маяк”. Можно слушать онлайн.

DEREVO e-life - what is this for?

04. 10. 2006, 23:05 | by DEREVO
englishрусский

DEREVO e-life - what is this for? First of all it’s just a blog, an online diary by DEREVO. Anything we find, creat, see, hear, read and what can be provided in the electronic form you may find here since now.

more »

Tags:   |

Эти дни пропитаны снами о вас.

29. 09. 2006, 15:41 | by Margarita

Где-то рядом мы, и смотрим в одну сторону, за горизонт, в собственный затылок. Сердце летает воздушно-шариковое в облаках. Ах! Любовь.

Tags:  

о жизни / about the life

02. 07. 2006, 17:50 | by DEREVO

Можно писать о мысли, а можно о ней и не писать.

You can write about a thought, but you don’t have to!

Tags:   | |

more letters / больше букв / mehr Buchstaben

16. 06. 2006, 08:51 | by DEREVO

just for testing

просто тест на странные буквы - ё, например.

einfach Test für die Sonderzeichen. wie ß, ü, ä und ö

if to build - let it be ships / если строить, то корабли!

25. 05. 2006, 21:22 | by DEREVO

let’s watch / смотрим:

from “Süd. Grenze” (en / de / ru), a white-and-black film by DEREVO © 2001.

Tags:   | | |

Надо завтра же прочитать все книги!

15. 05. 2006, 13:26 | by DEREVO

Список книг см. ниже (source - lib.ru):

# (136 ) РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА
# (121 ) РУССКАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ
# (183 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ПРОЗА
# ( 55 ) ЗАРУБЕЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ
# (199 ) СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА
# (186 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА
# (288 ) Авторская песня и русский рок
# (170 ) Альпинизм и горный туризм
# (196 ) Парашютизм
# ( 60 ) Библиотека изобразительных искусств
# (9897) Литературный журнал “Самиздат”
# (5467) MP3: “Музыкальный хостинг”
# (347 ) Зарубежные впечатления “Заграница”
# (260 ) Впечатления о заграничной жизни
# (104 ) 31 Mar Учим английский язык
# (247 ) 10 Apr Юмор
# ( 56 ) Кинофильмы, TV, video…
# (110 ) Зарубежная рок-музыка

ПРОЗА, ПОЭЗИЯ

# (121 ) РУССКАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ
# (136 ) РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА
# ( 52 ) РУССКАЯ ДОВОЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 81 ) РУССКАЯ КЛАССИКА
# ( 5 ) ЛИТЕРАТУРА БЛИЖНЕГО ЗАРУБЕЖЬЯ
# ( 59 ) СОВРЕМЕННАЯ ДРАМАТУРГИЯ
# (138 ) ПРОЗА 90-х - 2000-х годов
# (183 ) ПЕРЕВОДНАЯ ПРОЗА

СТАРИННАЯ ЛИТЕРАТУРА

# ( 56 ) СТАРИННАЯ ЕВРОПЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 73 ) АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 34 ) КИТАЙСКАЯ ПОЭЗИЯ

ДЕТСКАЯ И ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКАЯ

# (126 ) СКАЗКИ
# ( 95 ) ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ФАНТАСТИКА

В этом нет ничего нового, Ибо вообще ничего нового нет. Николай Рерих

# (199 ) СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА
# (186 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА
# ( 36 ) Russian sci-fi in English translation
# ( 17 ) СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ ФАНТАСТИКА
# ( 66 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА РОССЫПЬЮ

ИСТОРИЯ

Побольше историй красивых и разных

# ( 36 ) ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ(отечественные)
# ( 16 ) ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ(переводы)
# ( 97 ) МЕМУАРЫ И ЖИЗНЕОПИСАНИЯ
# (105 ) ИСТОРИЯ (наука и гипотезы)

ДЕТЕКТИВЫ

“Было бы величайшей ошибкой думать” В.И.Ленин, ПСС, т.41, с.55.

# ( 57 ) РУССКИЙ ДЕТЕКТИВ И БОЕВИК
# ( 55 ) ПЕРЕВОДНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ
# ( 39 ) Законы, акты, постановления

КУЛЬТУРА, …СОФИЯ, …ЛОГИЯ…

# ( 50 ) КУЛЬТУРА
# ( 70 ) ФИЛОСОФИЯ
# ( 63 ) ЙОГА
# ( 79 ) ЭЗОТЕРИКА
# ( 8 ) АСТРОЛОГИЯ
# ( 8 ) РЕЛИГИОЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 22 ) “Диалектические” книги
# (164 ) ПОЛИТОЛОГИЯ
# ( 65 ) ПСИХОЛОГИЯ
# ( 37 ) Нейролингвистическое программирование
# ( 64 ) Руководства по прикладной психологии

НАУЧНАЯ И УЧЕБНИКИ
# ( 37 ) Взрослым о детях
# ( 47 ) Научно-популярная литература
# ( 5 ) Словари
# ( 28 ) Учебники
# ( 18 ) Природоведение и зоология
# ( 18 ) Медицинская литература
# ( 5 ) Библиография (наука такая)
# ( 7 ) Спортивная литература
# ( 19 ) Бухучет, финансы, банки

Просто слова. Just words. Einfach Wörter.

15. 05. 2006, 12:56 | by DEREVO

В конце концов, просто приятно знать, что можно писать на любом языке.

It’s just nice to know, we can write here in any language.

Im Endeffekt, ist es einfach gut zu wissen, dass man hier in jeder Sprache schreiben kann.

И в принципе - даже вставлять изображения:

Tags: